БЕЛЫЕ КРЫЛЬЯ ПАМЯТИ

22 октября на площади ДК «Орион» состоялась одноимённая акция. В России в этот день отмечают литературный праздник — День белых журавлей как знак духовности, поэзии и светлой памяти о павших на полях сражений во всех войнах.

Ведущие акции Татьяна Гончарова и Анастасия Потачинская рассказали зрителям об истории создания стихотворения Расула Гамзатова «Журавли». В 1965 году поэт гостил в Японии, где принял участие в траурных мероприятиях, посвящённых 20-й годовщине ядерной бомбардировки Хиросимы. Гамзатов побывал у памятника японской девочке Садако Сасаки в Хиросиме. Тысячи женщин в белых одеждах (в Японии белый — цвет траура) собрались в центре города у памятника. В руках девочка держит бумажного журавлика, у подножия памятника было также множество белых журавликов.

Садако родилась 7 января 1943 года. Ей было 2 года, когда на Хиросиму была сброшена атомная бомба. Семья её проживала в нескольких километрах от места трагедии и потому не пострадала. Но через десять лет эхо ядерного взрыва достигло стен их дома. Отравленные радиацией воздух, вода, земля отняли жизненные силы Садако, и она заболела тяжёлой лучевой болезнью – лейкемией, или раком крови.

Девочка не оставляла надежды на исцеление. Японская легенда гласит: тот, кто сложит 1000 бумажных журавликов, в награду получит исполнение желания. В госпитале она вырезала из бумаги журавликов, веря в легенду, что, когда их будет тысяча штук, наступит выздоровление. Вырезать птичьи фигурки ей помогали одноклассники и многие другие люди. Мечта Садако стала мечтой тысяч людей. Но болезнь оказалась сильнее. Чуда не произошло. 25 октября 1955 года из рук Садако выпал 644 журавлик, девочка умерла.

Поэт был потрясён этой историей. Когда он стоял на площади среди человеческого горя, в небе над Хиросимой, невесть откуда, появились настоящие журавли. Это было неким знаком, скорбным напоминанием о погибших в жестокой войне, ведь многие в Стране восходящего солнца верят в мистическое переселение душ. Хиросимская девочка с бумажными журавликами не уходила из памяти, поэт думал о чудесном явлении журавлей в небе над Хиросимой, о женщинах в белом одеянии, о матери, о своих погибших на фронте братьях…. О девяноста тысячах дагестанцев, погибших в войне с фашизмом. Он написал стихотворение «Журавли».

Слова этого стихотворения Ян Френкель переложил на музыку, так появилась песня, которую исполнил Марк Бернес. «Журавли» стала песней-реквиемом, гимном памяти погибшим во время ВОВ солдатам, которых авторы сравнивали с клином летящих журавлей, а впоследствии — и жертвам терроризма, Чернобыльской катастрофы, военных конфликтов. Её мелодия обладает особым секретом воздействия на слушателей: сколько бы она ни звучала в эфире, её невозможно воспринимать без волнения.

Для зрителей в этот памятный день в исполнении Ирины Саломатиной и Анастасии Потачинской звучали песни о героях, павших за Отечество, о Родине, которая выстояла, о мире, которого мы так хотим, и о журавлях, клин которых будет вечным напоминанием живым о тех, кто подарил нам мирное небо над головой.

Память о защитниках Отечества передаётся из поколения в поколение, объединяет народы России, бывшего СССР, вновь и вновь призывая всех к единству. День белых журавлей уже несколько лет отмечают во многих странах мира. Сохраним эту традицию, пусть Белый Журавль собирает миллионы людей ещё многие и многие годы! Будем помнить.

А.ПОТАЧИНСКАЯ, художественный руководитель МБУК РДК

Оцените статью
Вестник Приманычья
Добавить комментарий

Этот сайт защищен reCAPTCHA и применяются Политика конфиденциальности и Условия обслуживания применять.